Encuentra a Mike, Trolli y Timba, y ayúdales a recuperar sus tesoros.
¿Dónde se han metido Mike, Trolli y Timba?
Los Compas han decidido echar una partida a su juego favorito, ¡el escondite! Los tres amigos se han ocultado en los escenarios de sus aventuras más épicas: la isla del Titán, la selva de los dinosaurios, la prisión de Alcutrez, ¡hasta en la Dimensión Oscura!
Por desgracia, durante el viaje han ido perdiendo objetos muy valiosos para ellos: Mike ha extraviado el diamantito y una tableta de chocolate; Trolli no encuentra la taza de café ni la galleta, y Timba está buscando su almohada favorita.
Además, no están solos. Otros personajes de los libros se han escondido con ellos.
¿Podrás localizar a nuestros amigos y ayudarlos a encontrar sus objetos entre la multitud?
¡Hola!
Me llamo Paula y me da miedo la oscuridad. Por eso me han mandado a un campamento de verano para superar miedos. Pero, al llegar, he descubierto que... ¡este campamento es terrorífico!
Por no hablar del monstruo que acecha al otro lado de la valla...
Aventuras misteriosas con las que te entrará la risa floja:
-Con ilustraciones a todo color en el interior y una cubierta que brilla en la oscuridad (pero para leerlo debajo de la manta es mejor usar una linterna)
-Cada libro es una aventura en sí misma, con muchas risas y giros que no te esperas (¡como para no dejar de leer!)
-Personajes con los que cualquier niño o niña se puede identificar (sobre todo si tiene algún miedo que superar)
-Ideales para niños y niñas que leen solos (¡este sí lo van a leer con ganas!)
-CUIDADO: Puede que luego no se puedan dormir (de la emoción, porque no da tanto miedo)
This all-new rhymed bilingual edition of The Cat in the Hat is the perfect introduction for Spanish-speaking children to the wonderful world of Dr. Seuss.
Now in a larger size trim to accommodate the English and the Spanish text, the new translation was written by Puerto Rican poet and children’s book author Georgina Lázaro, and by Teresa Mlawer—one of the most respected figures in Spanish publishing. This new rhymed translation retains the fun of the original text, so that both Spanish-speakers and English-speakers can enjoy reading Dr. Seuss story in two languages.
Esta nueva edición bilingüe y rimada de The Cat in the Hat/El Gato Ensombrerado es una excelente introducción al maravilloso mundo de Dr. Seuss para los niños hispanohablantes.
En un formato más grande para poder acomodar el texto en inglés y en español, esta nueva versión ha sido traducida por la autora y poeta puertorriqueña Georgina Lázaro y por Teresa Mlawer, una de las figuras más respetadas del mundo editorial hispano. Esta nueva edición conserva todo el sabor y toda la diversión del texto original, para que los niños que hablan español e inglés puedan disfrutar de su lectura en ambos idiomas.
¡La nueva aventura del canal de dinosaurios que triunfa en YouTube!
Dani, Evan y el Profesor Bizcoché comparten su secreto con Julián y Maribel. Esta vez irán los cinco al Santuario y descubrirán cómo viven los wala wala. Les invitan a participar en las pruebas de la Walanga, pero antes necesitarán crear un vínculo con su dinoamigo. ¿Estarán preparados? ¿Sabrán comunicarse con los dinosaurios? ¡No te pierdas esta fascinante aventura de Dani y Evan!
Cuando Greg y su familia se echan a la carretera para cruzar el país e ir de camping, están preparados para disfrutar de la aventura de sus vidas. Pero no todo sale como estaba previsto y acaban en un aparcamiento de caravanas que no es exactamente un paraíso para veraneantes.
De pronto, Los cielos se abren y el agua empieza a crecer. Los Heffley se plantean si todavía están a tiempo de salvar sus vacaciones o si ya están con el agua hasta el cuello.