¡Tuuu! ¡Tuuu! ¡Piii! ¡Piii! Little Lobo y sus amigos están tratando de cruzar el puente para ir a una gran celebración al otro lado. Pero hay un embotellamiento en el puente. ¡Todos tienen lugares donde quieren estar, trabajos donde ir, personas con quienes encontrarse!
¿Podrá Little Lobo cruzar alguna vez? Cuando una banda comienza a tocar y los camiones de comida empiezan a abrir sus puertas, Little Lobo y sus amigos todavía podrían tener su celebración, ¡y aprenden inglés en el camino!
¿Qué verá Little Lobo en el mercado hoy?
Mientras que él y su perro, Bernabé, hacen entregas, se detiene a visitar a sus amigos vendedores de dulces, revistas de historietas, títeres y más. ¡Hay tantas cosas que hacer y ver! Acompañen a Little Lobo y a Bernabé en su visita a un bullicioso mercado de ciudad fronteriza, ¡y aprendan inglés en el camino!
Bilingüe de una manera novedosa, esta alegre aventura por el español enseña a los lectores palabras sencillas en inglés mientras gozan de la bulliciosa vida de una ciudad fronteriza. ¡Sigan a Little Lobo y su perro, Bernabé, mientras hacen entregas a una variedad de vendedores!
Happy-go-lucky Stickler, an original character covered in sticks, is celebrating Christmas by passing out presents for all his friends. He has carefully selected the right stick for each of them, including: a Hop-Higher Stick for Rabbit, an Idea Stick for Crow, an In-a-Pear-Tree Stick for Partridge. But Doug-the-Fir doesn’t want a present, he is too worried about being covered with decorations and lights and being the center of attention. So, Stickler promises to think of a solution and finds the perfect stick. But in order to help his shy friend, Stickler needs to be the one to shine.