Un testimonio sincero y desgarrador que aborda los riesgos de la fama, las relaciones tóxicas, los peligros del mundo de la moda o los problemas de salud mental
«Querido lector, esto es de mí para ti, para que te encuentres y me encuentres. Para que veas a través de mis ojos. Para que escuches mi verdad. Para que nos tomemos un café o un vino juntos, riamos, lloremos y nos hagamos cómplices. Estás en un front row, oyendo mis pasos firmes al desfilar y, a la vez, todo lo que esconde este mundo. Estás detrás del objetivo de un fotógrafo. Estás en la primera fila de un teatro viendo mi vida en directo, como espectador, y espero que te vayas con un mensaje, tu propio mensaje.
Querido lector, estás viendo a escondidas, por un agujerito en la pared, una de mis terapias psicológicas. Estás haciéndote pasar por sacerdote escuchando todas mis confesiones. Estás detrás de un escaparate observándome. Estás en la cama escuchando cómo tus padres te leen un cuento, aunque nunca lo hayan hecho. Estás en tus clases del colegio atento a algo que quizás no te sirva como lección...
Harper Proulx has lived her whole life with unanswered questions about her anonymous sperm donor father. She's convinced that without knowing him, she can't know herself. When a chance Instagram post connects Harper to a half sibling, that connection yields many more and ultimately leads Harper to uncover her father's identity.
So, fresh from a painful breakup and still reeling with anxiety that reached a lifetime high during the pandemic, Harper joins her newfound half siblings on a voyage to Hawaii to face their father. The events of that summer, and the man they discover—a charismatic deep-sea diver obsessed with solving the mystery of a fragile sunken shipwreck—will force Harper to face some even bigger questions: Who is she? Is she her DNA, her experiences, her successes, her failures? Is she the things she loves—or the things she hates? Who she is in dark times? Who she might become after them?
The summer after senior year should have been a time for Cam to party and hang out with his friends. It should also have been a time for him to win back the love of his life, Allison Tandy, who'd dumped him so brutally the year before.
But it quickly becomes clear that this summer is going to be worse than a failure for Cam. It's going to be a tragedy.
Ally is left comatose after a terrible car crash, then Cam tears his ACL in a basketball accident. The operation leaves him in agony, confined to his couch and ruminating over the fact that his ex may not survive.
But when (after taking his medication) Cam starts seeing Ally, he starts to think: 1. He may be headed for a complete mental breakdown and 2. This summer might just be interesting afterall.
Brimming with honesty and humor, A Heavy Dose of Allison Tandy interrogates how much control we really have over matters of love—and life.
DULCES COMO LA VENGANZA es una historia para todas las chicas que están dispuestas a hacer lo que sea para que se haga justicia.
Jade y sus amigas son las reinas del círculo de chicas ricas de L.A. Son intocables, hermosas y populares. Están siempre en las mejores fiestas y el mundo está a sus pies… hasta la noche de su cumpleaños dieciséis, cuando deciden ir a una fiesta del St. Andrews y Jade se convierte en víctima de los chicos dorados, los más poderosos de su escuela, que creen que pueden hacer lo que quieran sin consecuencias. Lo que no saben es que se metieron con la chica equivocada.
Sedienta de venganza, Jade se cambia a St. Andrews para poner en marcha su plan de destruir a cada uno de los que le hicieron daño. Su estrategia es acabar con la vida de los chicos dorados desde adentro, y tiene el arma perfecta: un joven llamado Mack, cuya ambición y lealtad podrían tornarse mortales. Jade tomará el control y se apoderará de la escuela para coronarse reina de St. Andrews… si es que sobrevive.
Deka, una joven de dieciséis años, está a punto de enfrentarse a la ceremonia de sangre que determinará si es apta para formar parte de su aldea. Ella, que ya se siente distinta a los demás debido a su intuición antinatural, reza por que su sangre sea roja y pueda permanecer en su comunidad.
Pero el día de la ceremonia, su sangre brota dorada, el color de la impureza, y Deka sabe que el destino que le espera es peor que la muerte.
Entonces, una mujer misteriosa se le acerca y le plantea una elección: puede quedarse en la aldea y someterse a su destino, o unirse a las Alaki, un ejército de chicas casi inmortales que lucha para defender el imperio de su mayor enemigo.
Conociendo los peligros que se avecinan y anhelando la aceptación, Deka decide abandonar la única vida que ha conocido. Pero mientras viaja a la capital para prepararse para la batalla más importante de su vida, descubrirá que la gran ciudad amurallada esconde muchas sorpresas. Nada ni nadie es lo que parece, ni siquiera ella misma.
Rechazadas por su sangre.
Guerreras por decisión propia.
¡Prepárate para la batalla!
Aparentemente, @JuditB lo tenía todo: fama, dinero, millones de seguidores... Pero cuando su exnovio, aún más famoso que ella, cae en desgracia, la reputación de Judit se desploma tambien. En un arrebato, decide usar los privilegios que le quedan para mudarse a París y construirse una nueva imagen desde allí. Pero, además de glamurosas fiestas y deliciosos postres, la ciudad del amor le tiene reservadas otras sorpresas, empezando por el enigmático violonchelista callejero que suele pedir limosna a pocos metros de su balcón, y que toca la música más hermosa que Judit ha escuchado jamás.