Ver como
Ordenar por
Mostrar por página
Imagen de SHERLOCK HOLMES. CUATRO NOVELAS (TD)
1,995 1,596

SHERLOCK HOLMES. CUATRO NOVELAS (TD)

Una edición especial, ideal para amantes del mítico detective Sherlock Holmes Sumérgete en los emocionantes misterios y las brillantes deducciones de Sherlock Holmes y el Dr. John Watson con esta edición especial ideal para todos los fanáticos de la novela policíaca y los amantes de la literatura clásica. Incluye: Estudio en escarlata. El signo de los cuatro. El sabueso de los Baskerville. El valle del terror.
1,995 1,596
Imagen de SHERLOCK HOLMES. CUENTOS COMPLETOS (V.II
1,995 1,596

SHERLOCK HOLMES. CUENTOS COMPLETOS (V.II

En 1891, Arthur Conan Doyle, acuciado por necesidades económicas y animado por el interés que habían despertado las dos primeras novelas de Sherlock Holmes, ofreció a la revista Strand Magazine una serie de narraciones breves del genial detective a la que siguieron otras. «El formato del relato resultó ser el más apropiado a la publicación por entregas», explica Juan Antonio Molina Foix, traductor y editor de estos cuentos completos. «En cada uno se contaba una aventura completa de la pareja protagonista pero se establecían alusiones y relaciones entre todos ellos... La brevedad de los textos obligó a Conan Doyle a desarrollar una eficaz economía de medios, basada en su innegable habilidad para reflejar una atmósfera y unos personajes con unos pocos brochazos... Londres sigue siendo el decorado idóneo para estas aventuras, que transcurren casi siempre entre intrincados, sombríos y desiertos callejones, malolientes tabernuchas, fumaderos de opio y hoteles de lujo.» El presente volumen reúne las 19 últimas historias del sabueso de Baker Street, agrupadas en sus dos colecciones originales, a las que se ha añadido una introducción y un álbum de ilustraciones, además de multitud de notas explicativas, que convierten esta edición en la más completa y documentada de los relatos de Sherlock Holmes en lengua española.
1,995 1,596
Imagen de SHERLOCK HOLMES. CUENTOS COMPLETOS [V.I]
2,300 1,840

SHERLOCK HOLMES. CUENTOS COMPLETOS [V.I]

Cuenta Conan Doyle en sus memorias que la idea de escribir los relatos de Sherlock Holmes y publicarlos en las populares revistas literarias de la época surgió de una reflexión: “si un personaje lograse captar la atención de un lector y reapareciera en diferentes números de una misma revista, este personaje conseguiría la fidelidad del lector a esa publicación”. La revista elegida para poner a prueba esta teoría fue The Strand Magazine, el momento el número de julio de 1891 y el relato “Escándalo en Bohemia”. El protagonista, un detective llamado Sherlock Holmes, estaba inspirado en Joseph Bell, un profesor de medicina de Conan Doyle para quien cualquier problema que se nos presentase en la vida, científico o no, se podía resolver siguiendo un riguroso método deductivo. A la primera serie de seis relatos publicada por el Strand siguió otra y otra más... Y el éxito alcanzado por este peculiar personaje creció imparable y llega hasta nuestros días. El presente volumen reúne 37 de las 56 historias del genial detective y se presentan agrupadas en sus colecciones originales. El lector encontrará una introducción y un álbum de ilustraciones en cada colección, además de multitud de notas explicativas que convierten esta edición en la más completa y documentada de los relatos de Sherlock Holmes en lengua española.
2,300 1,840
Imagen de SIR GAWAIN
1,300 1,040

SIR GAWAIN

Este libro reúne las traducciones en verso aliterativo de Tolkien de tres poemas clásicos medievales, además de la aclamada conferencia de Tolkien sobre Sir Gawain. En Sir Gawain y el Caballero Verde un misterioso caballero vestido de verde se presenta en la corte del Rey Arturo durante las Navidades para un desafío de caballería. Sir Orfeo es una versión medieval de la historia de Orfeo y Eurídice, un amor tan fuerte que venció a la muerte. Pearl es la conmovedora historia de un hombre que llora a su hija en un cementerio.
1,300 1,040
Imagen de SOBRE EL TEATRO DE MARIONETAS
850 680

SOBRE EL TEATRO DE MARIONETAS

En el presente texto, publicado en 1810 en el Berliner Abendblätter, Kleist narra su encuentro con un célebre artista que confiesa ver en el teatro de marionetas una for­ma de arte superior incluso a la danza humana. Los ingrávidos títeres de los espectáculos populares se convierten así no sólo en símbolo de la gracia, sino también de otro estadio de la existencia libre del peso de la conciencia que lastra al ser humano. El presente volumen incluye además otros textos breves relacionados con el teatro, la pintura, el pensamiento y la música en los que Kleist pone de manifiesto la fragilidad del espíritu ante las fuerzas inconscientes que subyacen a la voluntad humana. Asi­mismo, Víctor Molina ofrece una enriquecedora lectura de «Sobre el teatro de marionetas», texto de culto para varias generaciones de artistas escénicos, poetas y pensadores.
850 680
Imagen de SOPA DE CIRUELA
1,650 1,320

SOPA DE CIRUELA

Katherine Mansfield no escribía diarios, como nos hizo creer su marido, sino que dejó más de 50 cuadernos en los que aparecen fragmentos de cuentos, borradores de cartas, recetas, listas de gastos, poemas, entradas de diario.- Un libro con 80% de textos inéditos en español- Tomados de sus cuadernos completos, correspondencia completa, publicaciones en revistas y papeles sueltos.- La comida, el deseo y la escritura como ejes.Se suele recordar a Katherine Mansfield, autora consagrada del modernismo literario inglés, por su estrecho vínculo con la enfermedad, por su trágica y temprana muerte, por pasajes de sus diarios que en realidad no son tales, sino que fueron producto de la selección y edición que hizo su marido y albacea, John Middleton Murry.Gracias a las recientes investigaciones literarias, hoy tenemos acceso a los textos originales de Mansfield y podemos asegurar que no escribía diarios como nos hizo creer su marido, sino cuadernos en los que aparecen fragmentos de cuentos, borradores de cartas, recetas, listas de gastos, poemas, entradas de diario. La mayoría de estos textos inéditos en castellano aparecen por primera vez en Sopa de ciruela, traducidos directamente de las transcripciones de los más de cincuenta cuadernos que Mansfield dejó tras su muerte, a los que se suman una selección de cartas, textos encontrados en papeles sueltos, cuentos publicados en diversas revistas, apuntes de un viaje por el interior de Nueva Zelanda y algunas recetas de cocina.Sopa de ciruela se inspira en la comida como refugio, en la escritura como alimento vital; y la cuidada selección de estos textos nos permite conocer una faceta oculta e impostergable de la obra de Katherine Mansfield.
1,650 1,320