In 1965, Steve Schapiro started documenting Andy Warhol for LIFE magazine: Warhol was cementing a reputation as an important Pop artist who drew his inspiration from popular culture and commercial objects. With his sunglasses, blond wig, and bland public utterances, Warhol was enigmatic, charismatic, intensely ambitious, and aware that to become a star, you needed the presence of people to document your ascent. Schapiro, also ambitious and hardworking, who in his own words “kept quiet and smiled a lot,” was an ideal witness to Warhol’s relentless rise from cult New York artist to 20th-century icon. Ironically, LIFE never published the story, so many of these images are seen here for the first time, scanned from negatives found deep in Schapiro’s archive.
Mito legendario y proteico, el vampiro ha acompañado al ser humano desde tiempos inmemoriales, al acecho como anunciación de la otredad, los miedos reprimidos y la voracidad de nuestros traumas, o formando parte indisociable de nuestra esencia como plasmación de la mitad oscura e ilustración de la dualidad que nos constituye y materializa nuestros anhelos e instintos más inconfesables.
La presente antología traza la evolución del vampiro en lengua inglesa desde sus manifestaciones en textos medievales, con semas y modus operandi que anticipan las características primordiales del chupasangres en siglos posteriores, hasta la eclosión manifiesta del ente en el periodo decimonónico, con la canonización de los vampiros de Polidori, Byron, Le Fanu, y, sobre todo, la obra seminal de Bram Stoker, desembocando en la idiosincrasia ecléctica o la reinterpretación vanguardista y alejada de los presupuestos clásicos y puristas que dinamizan la variedad y estilización del mito en la primera mitad del siglo xx, como génesis de las drásticas transformaciones que se darían, posteriormente, en la posmodernidad, metamorfoseándose el vampiro en un icono adolescente o una suerte de zombi descerebrado y despojado de su aura aterradora.
This is the first of Pentreath’s books to present his own output in its entirety—from his personal residences in Dorset, London, and Scotland that brought him international fame to many old and new houses that he has designed and some of the larger, town-scaled projects that make his practice unique in the world of traditional design. Although the results range from his colorful and romantic versions of the English country cottage to traditional splendor, there are underlying ideas that inform the breadth of his output—a sense of scale, proportion, craft, detail, sustainability, and appropriateness—that have a universal relevance today.
Evens has long been considered one of the country’s leading contemporary architects who aspires to create the complete living environment, in the same vein as Gil Schafer, Bobby McAlpine, Ray Booth, and Stanley Dixon. His inspiration is drawn from classical traditions and informed by contemporary indoor-outdoor life—in this case the indoor-outdoor life of California.
Germany is a land of astounding variety from cities founded by the Romans and medieval trade routes to breathtaking coastlines, rivers, and mountains that inspired great 18th and 19th century artists. It’s a place to encounter towns, castles, and palaces with gripping histories, and the Moselle Valley, Black Forest, and the Allgäu region – all rightly world-famous for their beauty.Angelika Taschen has traversed the country, staying at its most unforgettable destinations. Like the elegant Reederin, former HQ of a shipping line in the Hanseatic city of Lübeck, or the Grand Hotel Heiligendamm, named for Germany’s first seaside resort, and the idyllically-sited St.