Linda Seger explica con claridad cómo adaptar al cine una novela, una obra de teatro o una historia real, y da solución a los problemas más comunes.
Las adaptaciones cinematográficas son, desde hace mucho tiempo, el principal soporte de la industria de Hollywood y de las cadenas de televisión norteamericanas. Además, la mayoría de las cintas que han ganado el Oscar a la mejor película han sido adaptaciones de novelas, obras de teatro o historias reales. Linda Seger, autora de varios libros ya clásicos sobre escritura de guiones, ofrece ahora un manual valioso y completo para guionistas, productores y realizadores que quieran adaptar obras y acontecimientos a la pantalla.
Junto a cómo analizar este material y evaluar su potencial como película, Seger proporciona un método práctico para trasladar al cine la historia, los personajes, los temas y el estilo. La última parte aborda también las cuestiones legales de toda adaptación, las posibilidades de opción sobre una obra y la protección de los derechos como guionista o productor.
Toda la sabiduría de El arte de la guerra en un texto ameno y actual gracias a los comentarios del teniente general Francisco Gan Pampols, que aportan una visión que, mucho más allá de sus conocimientos sobre estrategia, dirección y liderazgo, incluye también referencias fascinantes al cine, la literatura, la mitología y la filosofía que nos harán acercarnos a este tratado clásico sobre la política, el conflicto y el poder con una nueva mirada acorde a nuestro tiempo.
SUN TZU nació hacia el 544 antes de Cristo en el estado de Qi, uno de los Reinos Combatientes de la historiografía tradicional china. Después de haber combatido en diversas regiones, el gobernante del estado de Wu solicitó sus servicios como general. Como resultado de su experiencia militar al servicio del monarca, Sun Tzu redactó El arte de la Guerra.
Ssu Ma Ch'ien a quien se ha descrito como el «Gran Historiador de China», sitúa el momento en que se escribieron Los trece capítulos de El arte de la guerra, hacia el año 500 antes de nuestra era. Las consideraciones de orden psicológico alcanzan con su autor, Sun Tzu, una sutileza y una profundidad inusitadas. El factor moral se considera como un elemento capaz de potenciar decisivamente la combatividad y la energía de los soldados. Para crear y mantener esta moral es necesario encontrar el punto de equilibrio entre el rigor y la indulgencia. Por otra parte, en lo que respecta a las tropas enemigas, es necesario minar su moral. Sun Tzu propone un método mucho más sutil para obligar al enemigo a que relaje su moral: «Hay que dejar una salida a un enemigo cercado».
Venerado desde el siglo V a.C., El arte de la guerra es algo más que un clásico de la literatura universal: es un estratégico manual de vida en el que se han inspirado los grandes dirigentes, generales y políticos de todos los tiempos. Atemporales y sabias, las enseñanzas de Sun Tzu pueden aplicarse para triunfar en cualquier ámbito (política, negocios, relaciones personales, autodisciplina…).
Traducida por primera vez del chino al español en sus más de dos mil años de historia, en estas páginas se encuentra la edición definitiva de una obra imprescindible que sigue hipnotizándonos generación tras generación, y que nos abre los ojos a conceptos que van mucho más allá de la guerra o la batalla: el liderazgo y la gestión de grupos humanos, el éxito y el coste de nuestros esfuerzos y los elementos que conforman la auténtica sabiduría de un buen líder.
El arte de la guerra de Sunzi es, junto con el Laozi, el texto filosófico chino más conocido en Occidente desde que el jesuita francés Jean-Jacques Amiot lo tradujera por primera vez en 1772. Concebido con una lucidez y una racionalidad implacables, el contenido de esta breve obra desborda por completo los estrechos márgenes definidos por la estrategia militar al desentrañar con meticulosa precisión los mecanismos fundamentales de la dominación absoluta. Mucho más que un mero tratado de táctica o estrategia, proporciona un fértil e inagotable horizonte de interpretaciones y potenciales aplicaciones en ámbitos tan dispares como la teoría política, la filosofía, la economía o la psicología.
La presente edición, revisada y actualizada, es la primera traducción realizada directamente del chino antiguo. Además de cotejar las diferentes ediciones del texto y los manuscritos recientemente descubiertos por la arqueología, pretende integrar la obra atribuida a Sunzi en su contexto original, confrontándola con el resto de la literatura militar, política y filosófica de la época.