Sonia Nasir, de 38 años, actriz británica de origen palestino, viaja a Israel para visitar a su hermana, que da clases en la universidad de Haifa. No tarda en conocer a otros personajes, entre ellos a Mariam Mansour, directora teatral que quiere poner en escena una versión árabe de Hamlet en Ramala (Cisjordania). Cuando Mariam se entera de que Sonia es una veterana de las tablas, la enrola para que figure en el reparto de su producción.
El regreso a su tierra natal, sus desplazamientos por la geografía local (Haifa, Gaza, Belén, Jerusalén), el contacto con los actores, los recuerdos militantes de su padre y su tío, y la sombra imborrable de las Intifadas suscitan en Sonia una cadena de emociones que, en combinación con las vivencias del momento presente, la obligan a plantearse un dilema que no esperaba: qué es ser palestino y vivir en conflicto permanente con el Estado de Israel. La misma representación de Hamlet irá adquiriendo matices cada vez más cercanos al problema de fondo. El fantasma del difunto rey de Dinamarca acabará identificándose con el fantasma de la ocupación.
Entra el fantasma, segunda novela de Isabella Hammad, es un inteligente relato en zigzag de la Palestina actual. Una apasionante historia de diáspora y desplazamiento que elude la fácil diatriba política y apuesta por las relaciones familiares y artísticas como espacio de resistencia compartida.
¿Quién tiene un cuerpo suave y peludo? ¿Y una cola esponjosa y que se mueve? ¿Quién se esconde detrás de la página? Abre las solapas y descúbrelo en un hermoso libro de adivinanzas para pequeños lectores.
El Tao Te Ching es uno de los libros más importantes y enigmáticos del pensamiento oriental. Obra fundacional del taoísmo, se trata de una recopilación de textos poéticos sutiles y de una riqueza inagotable que ofrecen una experiencia lectora y filosófica única.
Esta delicada edición ilustrada, siguiendo el precepto taoísta de wei wu wei («hacer-no-haciendo»), permite explorar una obra en la que las palabras de su autor siguen teniendo la misma fuerza que cuando fueron escritas hace dos mil quinientos años.
El Libro Egipcio de los Muertos o Libro del Gran Despertar es, incuestionablemente, uno de los libros más influyentes de la historia. En esta traducción del doctor E. Wallis Budge, los geroglíficos egipcios han sido reproducidos fielmente y se incluye una transliteración de sus sonidos, una traducción palabra por palabra y, separadamente, una traducción adaptada completa. Todo ello viene precedido por una introducción de más de 150 páginas. Como resultado, el lector dispondrá de una oportunidad única para saborear todos los aspectos de esta obra monumental.
¿Quién tiene una cola que se mueve? ¿Y suena clip-clop? ¿Quién se esconde detrás de la página? Abre las solapas y descúbrelo en un hermoso libro de adivinanzas para pequeños lectores.