The popular American fashion designer takes us on an exhilarating journey with today’s biggest stars wearing his statement-making designs on the world’s most exciting red carpets.
This highly anticipated sequel to Dresses to Dream About (2017), delves into Siriano’s continued evolution as a visionary, from his groundbreaking fashion that celebrate diversity, inclusion, and body positivity to the meticulous craftsmanship behind each creation. This inspiring tome explores the intersection of fashion, art, and celebrity culture, offering a front-row seat to the dazzling spectacle of Siriano’s bold designs worn by glamorous actors, top models, pop culture legends, LGBTQIA+ icons, and first ladies.
The works of Christo and Jeanne-Claude are monuments of transience. Gigantic in scale, they are always temporary, created to exist only for a limited time and to leave unique, unrepeatable impressions. “From the smallest of the Packages made in Paris in the early 1960s, to the delicate pattern of hundreds of branches embraced by a translucent fabric veil... in Christo and Jeanne-Claude’s works there is nothing abstract, nothing imagined; it is all there―corporeal and tangible.” (Lorenza Giovanelli)
El nombre de Coco Chanel, reina de la alta costura, siempre irá unido a su inconfundible estilo. * Impulsada por su espíritu rebelde, hilvanó su futuro como si de un vestido se tratara, y revolucionó la moda femenina con lo que se acabaría por convertir en iconos clásicos como su vestido negro, el perfume Chanel Nº 5, sus creaciones de bisutería, los trajes con botones dorados y sus bolsos acolchados. Su leyenda cobra vida en esta biografía, ilustrada con cientos de fotografías que la muestran atrevida y real, la representación perfecta de esa elegancia atemporal que la hizo inmortal. Guiada por su apasionado anticonvencionalismo, tejió su futuro cual vestido, y pasó de la miseria al mito. Ninguna otra persona ha sido capaz de probar con semejante firmeza que el estilo no se puede improvisar: hay que cultivarlo con disciplina, estudio y pasión, una enseñanza que Coco Chanel siempre puso en práctica con dedicación y un ingenio inquebrantable.
Relojes mecánicos, cronógrafos, de buceo y de cuarzo: un recorrido por la historia de la relojería a través de 90 modelos emblemáticos. * Desde los primeros relojes de pulsera hasta los relojes de cuarzo, todos tienen un interés histórico, mecánico o meramente estético. * Un viaje a través de las épocas y las diferentes complicaciones de la relojería. Siglos, incluso milenios, de innovación técnica han llevado a la creación de los relojes tal y como los conocemos hoy. Complejos y estéticos, son obra de artesanos muy cualificados y con un saber hacer excepcional. Pero ¿qué sentido tienen los relojes mecánicos en la era de los smartwatches? ¿Por qué nos fascinan? Tal vez sea porque, junto con la ropa, son los objetos más íntimos de nuestras vidas. Quizá también sea porque algunos han protagonizado extraordinarias aventuras humanas. Acaso porque otros nunca habrían visto la luz sin la perseverancia y la imaginación de grandes personalidades. ¿Somos realmente los dueños de un reloj o nos limitamos a transmitírselo a las generaciones venideras? Pese a las cicatrices que el tiempo les haya dejado, la mayoría de los modelos que figuran en este libro nos sobrevivirán. De hecho, la mayoría de ellos son relojes antiguos, con pátina, oxidados, imperfectos, simplemente vividos.
A celebration of the innovative, artisanal, and sustainable living exemplified by contemporary Dutch interiors.
With a carefully curated collection of interiors, including historic canal houses, restored farms, and green homes, belonging to interior designers, product designers, architects, and artists, this book showcases creative and resourceful living. These properties have been created or renovated and brought into the twenty-first century with typical Dutch style and sensibility—environmentally friendly, imaginative uses of space filled with color and charm and never to be taken too seriously.