La naturaleza nunca ha sido tan vibrante. Contemple la belleza y el poder del mundo natural, desde volcanes y mares tempestuosos hasta bosques resplandecientes y estrellas fugaces.
Esta observación guiada de la naturaleza ofrece una forma totalmente nueva de contemplar el mundo.
Un increíble compendio de la historia del mundo que nos rodea, contada a través de pinturas, dibujos, esculturas, textiles y artes decorativas.
Una visión fascinante de los movimientos del diseño, que muestra cómo comenzó cada uno y describe su filosofía y estilo visual. El diseño está presente en todo lo que hacemos y fabricamos. Ha dado forma a nuestro mundo desde tiempos inmemorialesy sigue haciéndolo. El diseño es algo complejo: se cruza con el arte,la arquitectura, la publicidad y la artesanía, pero conserva su propiaintegridad. Es, en esencia, lo que da forma y encanto a los objetos funcionalesy un tono a la forma en que nos expresamos como individuos o empresas.
French artist, designer, and talented antique hunter Marin Montagut celebrates the joy of collecting everything from textiles to barware to architectural details, taking readers inside a dozen private homes, flea markets, and unusual ateliers to discover the most whimsical treasure troves in France. From a film prop house’s array of leather sporting goods and playing cards to a travel buff’s vintage maps and globes, and from a sculpture studio’s Grecian plaster casts to an amateur designer’s spiral staircase models, and from Montagut’s own wonder wall assemblages to a cook’s haven filled with porcelain dessert molds and copper pots—objects, when presented together as a series, create unforgettable interiors that radiate charm. Inspiration comes in repetition: wooden zigzag rulers with engraved numbers aligned on a wall in a herringbone pattern create an artful space. The spare wooden forms of capipotes—devotional statues used in religious processions, their eyes turned heavenward in ecstasy—and silver ex-votos can be the point of departure for the theme of an entire room. Montagut’s mood boards for each chapter provide endless ideas for the home.
De Castellane turns her eyes to the gorgeous garden of her own private residence in the French countryside to offer insight into how she makes nature her muse. From delicate spring blossoms to vibrant summer bouquets starring on sun-kissed tables, autumnal herbariums, and enchanting winter fetes, each chapter is about a color of her favorite flowers and is complete with informative captions and texts uncovering her tips for living and entertaining à la française. De Castellane offers her recipes for bouquets and perfect tablescaping with examples from her own house: readers discover the journey of a flower from the garden to the tabletop. This book is a must-have guide on how to imbue every day with flair, beauty, and joie de vivre.
Freud sobre la arquitectura explica qué ofrece Sigmund Freud para comprender la creatividad y la experiencia de la arquitectura, con ejemplos que van desde el Movimiento Moderno hasta la actualidad.
Las observaciones de Freud sobre la mente humana y su influencia en la cultura y el comportamiento social han generado numerosos debates desde el siglo XIX. Sin embargo, lo que las ideas fundamentales de Freud ofrecen para comprender la creatividad y la experiencia de la arquitectura ha recibido muy poca atención directa. Esto se debe, en parte, a que Freud abrió la puerta a un lugar en el que la investigación convencional sobre arquitectura tiene poca fuerza: el inconsciente. Para complicar aún más las cosas, la obra de Freud es vasta y abrumadora. Freud sobre la arquitectura examina las ideas clave de Freud y cierra la brecha entre la arquitectura y la teoría psicoanalítica.