The unassuming young heroine of Daphne du Maurier’s Rebecca finds her life changed overnight when she meets Maxim de Winter, a handsome and wealthy widower whose sudden proposal of marriage takes her by surprise. Rescuing her from an overbearing employer, de Winter whisks her off to Manderley, his isolated estate on the windswept Cornish coast—but there things take a chilling turn. Max seems haunted by the memory of his glamorous first wife, Rebecca, whose legacy is lovingly tended by the sinister housekeeper, Mrs. Danvers. As the second Mrs. de Winter finds herself increasingly burdened by the shadow of her mysterious predecessor, she becomes determined to uncover the dark secrets that threaten her happiness, no matter the cost.
Esta sátira de la Revolución rusa y el triunfo del estalinismo, publicada en 1945, se ha convertido en un hito de la cultura contemporánea y en uno de los libros más mordaces de todos los tiempos. En la revuelta que llevan a cabo los animales de la Granja Solariega pronto detectamos las semillas del totalitarismo; y en sus líderes más carismáticos, la sombra de los opresores que definieron el pasado siglo. Esta edición escolar con material didáctico a cargo de Maribel Cruzado Soria brinda todas las pautas necesarias para estudiar la dimensión política de la obra así como su factura literaria.
Esta sátira de la Revolución rusa y el triunfo del estalinismo, escrita en 1945, se ha convertido por derecho propio en un hito de la cultura contemporánea y en uno de los libros más mordaces de todos los tiempos. Ante el auge de los animales de la Granja Solariega, pronto detectamos las semillas de totalitarismo en una organización aparentemente ideal; y en nuestros líderes más carismáticos, la sombra de los opresores más crueles.
La presente edición, avalada por The Orwell Foundation, sigue fielmente el texto definitivo de las obras completas del autor, fijado por el profesor Peter Davison. Incluye un epílogo del periodista y ensayista Christopher Hitchens, que pone de relieve la importancia del autor en nuestro tiempo. Marcial Souto firma la estupenda traducción, que se publicó por primera vez en 2013 y es la más reciente de la obra.