A major monograph of the American realist artist, descendant of one of America’s most revered artistic families, and painter of dark and uneasy subjects.
This book traces a persistent vein of intriguing, often disconcerting, imagery over the career of renowned artist Jamie Wyeth (b. 1946), famous for his hyperrealist paintings of farm animals and Maine lighthouses. The focus in this volume is on the chilling thread that runs through his work, present but not overwhelming, and ever-evolving with his style and subjects. Whether he is introducing curious characters or surveying strange landscapes, Wyeth is at home with uneasy subjects and a master of the unsettled mood
An exhaustive compendium of marble, Afbeelding der Marmor Soorten (A Representation of Marble Types) depicted 570 samples across 100 colour plates, accompanied by texts in five languages. Published in 1776 at the peak of the Enlightenment, it is regarded, rightly, as one of the finest illustrated scientific books of the era.Over the course of the 18th century, beautiful books that categorised, annotated, and illuminated the Enlightenment pursuit of learning across Europe had become increasingly popular. Knowledge was everything and everywhere, and these books provided it for those not wealthy enough to build their own personal collections of rare and exotic objects.
Janis Joplin ha pasado a la historia como un alma impulsiva y apasionada, un ser con un destino sentenciado por el dolor que generaba una de las voces más extraordinarias que ha dado la historia del rock.
La célebre autora y biógrafa Holly George-Warren fue elegida expresamente por el Janis Joplin Estate para escribir el libro definitivo sobre su vida y su música, un complejo retrato revelador y profundo de una artista extraordinaria. Así, los hermanos de Joplin, Laura y Michael Joplin, proporcionaron a George-Warren acceso exclusivo y privilegiado a miles de archivos, documentos, incluidas transcripciones, correspondencias, fotografías, entrevistas perdidas y recuerdos, así como el acceso directo a la familia, compañeros de banda y amigos de la cantante.
The Golden Age of Travel neatly overlaps with the reign of the Emperor Meiji, which began in 1868 with the overthrow of a feudal order that had kept Japan secluded from the outside world for more than 200 years. In the ensuing four-and-a-half decades, Japan became a less remote and more attractive destination for the international traveler and a popular subject for photographers, both Japanese and foreign.
From Edouard Manet’s portrait of naturalist writer Émile Zola sitting among his Japanese art finds to Van Gogh’s meticulous copies of the Hiroshige prints he devotedly collected, 19th-century pioneers of European modernism made no secret of their love of Japanese art. In all its sensuality, freedom, and effervescence, the woodblock print is single-handedly credited with the wave of japonaiserie that first enthralled France and, later, all of Europe—but often remains misunderstood as an “exotic” artifact that helped inspire Western creativity.
Del retrato que hizo Edouard Manet del escritor naturalista Émile Zola ante una estampa japonesa a las meticulosas copias de los grabados de Hiroshige que Van Gogh coleccionó con devoción, los pioneros del modernismo europeo del siglo XIX no ocultaron su amor por el arte japonés. En toda su sensualidad, libertad y efervescencia, la xilografía es el ejemplo por antonomasia de la ola de japonismo que primero cautivó a Francia y más tarde a toda Europa, a menudo en forma de objetos “exóticos” malinterpretados que contribuyeron a inspirar la creatividad occidental.
La xilografía japonesa es un fenómeno sin equivalente en el arte occidental. Algunas de las ideas más disruptivas del arte moderno —entre ellas, como expresó Karl Marx, que “todo lo sólido se derrite en el aire”— se inventaron en Japón a principios del siglo XVIII y se expresaron como nunca antes en las obras de maestros de la talla de Hokusai, Utamaro e Hiroshige a principios del siglo XIX.